Intours
СПб, Невский пр. 110, офис 4
Часы работы офиса: Пн-Пт 09-19,
Сб - дежурство online
+7 (812) 509-60-89
/многоканальный/
Запрос
Круизы от туроператора Intours - Индивидуальный туризм!
реестровый номер РТО 001106

Основные понятия, используемые на борту корабля и в круизной жизни.

Accounting desk

Стойка расчетов /обмен валюты

Aft

Корма лайнера

Airport

Аэропорт

All on board

Все на борту

Announcement

Объявление (через систему оповещения на борту)

Arrival

Прибытие

Arrival time

Время прибытия

Breakfast / lunch / dinner / snacks

Завтрак/ обед/ ужин/ закуски

Bath coat

Банный халат

Baby cot/ Crib

Детская люлька

Buffet

Шведский стол

Boarding (или embarkation)

Посадка на лайнер

Bingo

Игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото

Captain cocktail

Капитанский коктейль

Captain’s night / Captain’s dinner

Капитанский ужин

Card authorization

Авторизация карты

Chapel

Часовня на борту

City bus

Городской автобус

City centre/ downtown

Центр города

Сrew

Экипаж/ персонал на борту

Deck

Палуба

Departure

Отправление

Departure time

Время отплытия

Destination

Пункт назначения

Do not disturb

Не беспокоить

Disembarkation

Высадка с лайнера

Dress code

Форма одежды

Docked

Пришвартованный

Dining room

Основной ресторан

Embarkation

Посадка на лайнер

Elevator

Лифт

Emergency exit

Аварийный выход

Excursion desk/ Explorations desk

Экскурсионное бюро

Forward

Нос лайнера

Gangway

Трап/выход с лайнера

Gym

Спортзал

Gratuity

Чаевые/вознаграждение (по желанию)

Headwaiter

Распорядитель в ресторане

International phone calls

Международные звонки

Internet café

Интернет-кафе

Itinerary

Маршрут круиза

Life boat

Спасательная шлюпка

Life jacket

Cпасательный жилет

Library

Библиотека

Luggage tag

Багажная бирка

Laundry

Прачечная

Master drill

Учебная тревога

Master station

Место сбора в случае эвакуации

Medical center

Медпункт

Menu in Russian

Меню на русском языке

Metro/ Subway

Метро

Midship

Середина лайнера по длине

Onboard card/ sea pass/ cabin card

Бортовая персональная карта

On-board credit

Бортовой кредит  

Open deck/ Promenade deck

Открытая прогулочная палуба

Open hours

Часы работы

Please, clean my room

Пожалуйста, приберите в моей каюте

Port/ port of call/ embarkation port/ disembarkation port

Порт/ порт захода/порт посадки/порт высадки

Questionnaire

Анкета

Russian speaking hostess

Русско-язычный ассистент на борту

Sauna

Сауна

Service charges

Сервисный сбор (чаевые персоналу на борту)

Shore excursions

Береговые экскурсии

Shuttle

Трансфертный автобус (шаттл)

Starboard/ port side

Правый борт/ левый борт

State of onboard account

Состояние персонального бортового счета

Stateroom/ cabin

Каюта

Statroom attendant

Стюард, обслуживающий каюту

Safe/ lock box

сейф

Swimming pool (outdoor, indoor)

Бассейн (открытый, закрытый)

Smoking area

Зона для курения

Tender

Тендер/ катер

Tendered

На рейде/на якоре

Time difference

Разница во времени

Towels

Полотенца

Transfer

трансфер

Way out/ exit

Выход

a.m. / p.m.

Обозначение времени суток (первая половина/вторая половина)

 

Airport

Аэропорт

All on board

Все на борту

Announcement

Объявление (через систему оповещения на борту)

Arrival

Прибытие

Arrival time

Время прибытия

Breakfast / lunch / dinner / snacks

Завтрак/ обед/ ужин/ закуски

Bath coat

Банный халат

Baby cot/ Crib

Детская люлька

Buffet

Шведский стол

Boarding (или embarkation)

Посадка на лайнер

Bingo

Игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото

Captain cocktail

Капитанский коктейль

Captain’s night / Captain’s dinner

Капитанский ужин

Card authorization

Авторизация карты

Chapel

Часовня на борту

City bus

Городской автобус

City centre/ downtown

Центр города

Сrew

Экипаж/ персонал на борту

Deck

Палуба

Departure

Отправление

Departure time

Время отплытия

Destination

Пункт назначения

Do not disturb

Не беспокоить

Disembarkation

Высадка с лайнера

Dress code

Форма одежды

Docked

Пришвартованный

Dining room

Основной ресторан

Embarkation

Посадка на лайнер

Elevator

Лифт

Emergency exit

Аварийный выход

Excursion desk/ Explorations desk

Экскурсионное бюро

Forward

Нос лайнера

Gangway

Трап/выход с лайнера

Gym

Спортзал

Gratuity

Чаевые/вознаграждение (по желанию)

Headwaiter

Распорядитель в ресторане

International phone calls

Международные звонки

Internet café

Интернет-кафе

Itinerary

Маршрут круиза

Life boat

Спасательная шлюпка

Life jacket

Cпасательный жилет

Library

Библиотека

Luggage tag

Багажная бирка

Laundry

Прачечная

Master drill

Учебная тревога

Master station

Место сбора в случае эвакуации

Medical center

Медпункт

Menu in Russian

Меню на русском языке

Metro/ Subway

Метро

Midship

Середина лайнера по длине

Onboard card/ sea pass/ cabin card

Бортовая персональная карта

On-board credit

Бортовой кредит  

Open deck/ Promenade deck

Открытая прогулочная палуба

Open hours

Часы работы

Please, clean my room

Пожалуйста, приберите в моей каюте

Port/ port of call/ embarkation port/ disembarkation port

Порт/ порт захода/порт посадки/порт высадки

Questionnaire

Анкета

Russian speaking hostess

Русско-язычный ассистент на борту

Sauna

Сауна

Service charges

Сервисный сбор (чаевые персоналу на борту)

Shore excursions

Береговые экскурсии

Shuttle

Трансфертный автобус (шаттл)

Starboard/ port side

Правый борт/ левый борт

State of onboard account

Состояние персонального бортового счета

Stateroom/ cabin

Каюта

Statroom attendant

Стюард, обслуживающий каюту

Safe/ lock box

сейф

Swimming pool (outdoor, indoor)

Бассейн (открытый, закрытый)

Smoking area

Зона для курения

Tender

Тендер/ катер

Tendered

На рейде/на якоре

Time difference

Разница во времени

Towels

Полотенца

Transfer

трансфер

Way out/ exit

Выход

a.m. / p.m.

Обозначение времени суток (первая половина/вторая половина)